www.todoliteratura.es

La editorial "Kairós" publica uno de los libros más esperados por los amantes del haiku en occidente "Aware" de Vicente Haya

El mayor experto en España nos ofrece las 88 reglas fundamentales para inicarse en el haiku

Por Briseida Zenobia
jueves 23 de octubre de 2014, 13:23h
Aware. Iniciación al haiku japonés
Aware. Iniciación al haiku japonés

Vicente Haya es ya considerado como el mayor experto en haikus de la lengua castellana. Supera la docena de libros publicados con referencia a este formato poético, un formato poético tan antiguo en oriente como moderno en occidente, y es que la pasión que ha despertado este terceto sin rima en la cultura popular (de ya muchísimos países) es una eclosión sin parangón en nuestros días.

¿Por qué el haiku? Y ¿por qué Vicente Haya?. En mi opinión, defiendo la tesis de una comunión del haiku con una serie de tendencias y necesidades de la sociedad actual. Defino las tendencias (en la poesía): ausencia de rima, brevedad, claridad, métrica imparisílaba. Y necesidades (humanas): sed de experiencias, inmediatez, avidez de valores. Lo que llamamos haiku puede venir a cubrir una buena parte de las necesidades más viscerales del habitante citadino, su esencial pureza, su sorpresa, su inocencia, su catálogo de sabores, de percepciones, un viaje por lo sensorial que se necesita para contrarrestar la opulencia y la vanidad que hoy padecemos la mayoría de los urbanitas.

¿Por qué Vicente Haya?. Es muy difícil escribir un buen haiku residiendo en una gran ciudad, igual de difícil que hacerlo escapando a la naturaleza en los ratos libres. Es imposible creer que hacemos buenos haikus sin conocer los fundamentos de la cultura en que nació, sin conocer su historia o siendo una persona superflua sin mundo interior o sin noción ninguna sobre la lengua japonesa. Por todo ello adquiere una vital importancia la figura de Vicente Haya para nosotros. Vicente aprendió los entresijos del haiku de la mano del maestro Reiji Nagakawa, vivió un retiro espiritual de 16 años confinado en el Templo Köfukuji en Nagasaki, es traductor de lengua japonesa y desde la soledad de su celda acometió la árdua tarea de reunir en un solo libro las reglas fundamentales para escribir un buen haiku.

Esta gigantesca empresa da buena cuenta de la calidad humana de Haya al ofrecer literariamente el gran legado de su sabiduría, poderse introducir en un mundo tan hermético como el de la cultura japonesa, discernir la verdad entre la mentira, muchas veces difundida por sus propios difusores y protectores para salvaguardar sus sagrados secretos, enclaustrarse en un encierro tan prolongado, renunciando a todos los placeres de la vida para después recorrer el mundo de ponencia en ponencia para divulgar lo aprendido es una tarea que a él le honra y a nosotros nos debería enriquecer.

El libro está escrito de forma coloquial, los que hemos sido alumnos de Vicente sabemos que leer sus páginas es como estar presente en una de sus clases, llenas de vitalidad, de humor, de ironía, pero también en ciertos pasajes de hondura y misticismo. Así, Vicente elige las 88 reglas básicas para acometer nuestra iniciación en el haiku. Con una habilidad metódica va diseccionando hasta 262 haikus de autores clásicos de quienes tenemos la suerte de ver sus obras en japonés, ya que Vicente se toma la molestia de ofrecer esos 262 haikus de forma trilingüe, tanto en japonés como en jeroglífico (obviando el castellano) para que podamos ser partícipes de los cambios que sufre un haiku traducido y seamos conscientes de la imposibilidad de conservar la verdadera esencia del haiku que padece el traductor, ya que hay palabras japonesas que significan frases enteras en castellano.

Aware es un libro dividido en cinco bloques que desvela las pautas a seguir para no caer en los errores más típicos, un manual didáctico que rompe muchos de los tópicos instaurados a fuerza de desconocimiento, una herramienta más que aconsejable para adentrarnos con soltura y acierto en una poesía iniciática que no es más que un prolegómeno a una filosofía, una forma de vida espiritual descrita en otro libro del mismo autor "haiku-do".

Vicente Haya se licenció en Filosofía y Letras por la Universidad de Granada, en la especialidad de Historia de las Mentalidades en la Edad Moderna Europea (ss. XVI-XVIII), después se doctoró en Filosofía Pura en la Universidad de Sevilla. Pertenece desde el año 2002 al grupo de investigación HUM 153 de la Facultad de Filosofía de la Universidad de Sevilla y actualmente coordina el Máster de Religiones de las Tres Culturas (MATREM) de la Universidad de Sevilla. En sus más de treinta libros, además del haiku, ha profundizado en temas como niponología e islamología.

Para todo aquel que crea que en un haiku no puede haber verbos, o no puede haber yo, o que debe escribirse siempre en 17 sílabas, está escrito este libro, un golpe de suerte para todos aquellos escritores que quieran conquistar, desde la más fiable ilustración, nuevos horizontes.

Puede comprar todos sus libros en:

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios