www.todoliteratura.es

Anna Jansson presenta su novela “Hablaré cuando esté muerto”

jueves 23 de octubre de 2014, 13:23h
Add to Flipboard Magazine.

La escritora sueca Anna Jansson presenta en España su novela, Hablaré cuando esté muerto, en la editorial Grijalbo. La novela es un thriller de una profundidad sobresaliente que sabe enhebrar una gran cantidad de tramas. El final es sorprendente y portentoso, dejándonos con la impresión de que el puzzle se ha completado y resuelto de manera prodigiosa.



Una comunidad de vecinos en la isla sueca de Gotland, antiguos secretos, una anciana fugitiva y el cadáver de un niño enterrado en el jardín, son los ingredientes de esta novela, un verdadero rompecabezas para la inspectora Maria Wern. Que el esposo de la adorable anciana Frida Norby haya muerto no tiene nada de particular, pero que en el jardín de su casa aparezca el cadáver de un niño despierta una vieja obsesión, algo que supone un serio peligro para esta mujer y para muchas otras que, de repente, se ven envueltas en un macabro asunto de recelos y antiguos odios. El crimen se ha adueñado de ese lugar, y la agente Maria Wern se encargará de la investigación.

Como Camila Läckberg y Asa Larsson, esta inteligente escritora se adentra en las oscuras profundidades de una pequeña comunidad y extrae de ella sus peores secretos. Una novela negra apasionante con una intriga creciente que mantiene el suspense hasta su imprevisible final.

Anna Jansson nació en la isla sueca de Gotland, donde transcurren la mayoría de sus novelas. Aunque es enfermera de profesión, cuenta con más de una quincena de libros publicados y sus ventas superan el medio millón de ejemplares. En el año 2000 inició la publicación de una serie de novelas con la investigadora Maria Wern como protagonista.

Sus novelas siempre se encuentran entre las candidatas a ser nombradas "mejor libro del año" en su país natal, donde ha recibido varios premios y menciones. Algunos de sus libros, además, se han convertido en exitosas series de televisión.

Los derechos de traducción de sus novelas han sido adquiridos en Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Holanda, Noruega y Polonia. Hablaré cuando esté muerto es su primera novela publicada en España.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)
Compartir en Google Bookmarks Compartir en Meneame enviar a reddit compartir en Tuenti Compartir en Yahoo


Normas de uso

Esta es la opinión de los internautas, no de Todoliteratura

No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes.

La dirección de email solicitada en ningún caso será utilizada con fines comerciales.

Tu dirección de email no será publicada.

Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.