Nuestro poema de cada día
En el siglo XV, el príncipe Vladimir (Caleb Landry Jones) reniega de Dios tras la repentina pérdida de su esposa (Zoë Bleu). Hereda una maldición eterna: se convierte en Drácula. Condenado a vagar por los siglos, desafía al destino y a la propia muerte, guiado por una única esperanza: reunirse con su amor perdido.
Nuestro poema de cada día
Luis Rosales (Granada, 1910-Madrid, 1992) es un miembro destacado de la Generación del 36 (integrada por figuras literarias de la talla de Miguel Hernández, Luis Felipe Vivanco, Leopoldo Panero, Dionisio Ridruejo...). Su legado poético -sentimiento religioso de profunda espiritualidad y preocupación por la corrección formal del el lenguaje- se inscribe en el ámbito de la denominada -por Dámaso Alonso- “poesía arraigada” -entrañable, intimista, volcada en su entorno cotidiano-.
Nuestro poema de cada día
Pedro Salinas es, por encima de cualquier otra actividad intelectual -profesor con verdadera vocación de enseñanza, novelista, dramaturgo, crítico literario y ensayista-, y dentro de la Generación del 27, el gran poeta del amor.
Autora de “La dama de la niebla”
En España no estamos muy acostumbrados a la niebla, pero en las Islas Británicas sí. Tanto que están habituados a conducir casi sin visibilidad. De ahí que la escritora madrileña Carla Montero haya llevado a esas islas su nueva novela “La dama de la niebla”; que tiene como protagonista a Mila Kovac, una joven e intrépida piloto española dispuesta a conseguir las más grandes hazañas en el automovilismo.
Autora de “Tatá”
Con “Tatá” son cuatro las novelas que lleva publicadas la escritora, escenógrafa de cine y guionista francesa Valérie Perrin. En su reciente vista a España, hemos podido compartir un buen rato con ella y realizar esta entrevista en la que ha compartido reflexiones sobre el impacto de sus obras en los lectores, ya que todas ellas han conseguido un enorme reconocimiento y varios premios literarios.
Reseña del poemario "Si lo hubiera sabido", de Gustavo Gac-Artigas
Un libro que lleva por título “Si lo hubiera sabido” entra en el tiempo de los recuerdos donde ese pasado irreal recorre el interior del poeta Gustavo Gac-Artigas y del sujeto lírico: “no es él quien se desangra/ es la humanidad”. Este verso agazapado entre versos me llevó a pensar en los motivos de esta vacuidad. El poeta pide por la libertad de sus palabras y eleva todo pedido a la súplica (…) A ti, lector, te pido no te defiendas/ esta historia no te ataca/te suplica.
El autor tinerfeño José Zoilo publica su séptima novela históriac "Hijos de la luna".En un pasado remoto, la luna protegía a un reino en paz hasta que la situación se tornó crítica en 1619 a.C. La reina Lena, enfrentando hambre y enfermedad, busca cumplir el sueño de sus sacerdotisas con la ayuda de dos jóvenes. Un grupo leal luchará por restaurar la luz en su mundo.
|
Shackleton Books. 2024
El profesor Emilio González Ferrín presenta una teoría sobre el nombre de su obra, y lo que significa, totalmente aceptable y, quizás hasta rigurosa. La palabra islam representa a la religión surgida del pensamiento de Mahoma, su profeta, y su adjetivo sería musulmán, sometido a la voluntad de su Dios, Allah. Islam se referirá a la civilización ad hoc, e islámico sería su adjetivo, y el árabe sería el idioma.
Unión Editorial (2ª edición). AÑO-2019
El presente libro defiende, como es correcto, riguroso e inteligente, el concepto de hispanidad, y, además, para tener más valor, si cabe, lo hace un historiador argentino, es decir de la América Hispana. Comenzaré con un texto de Ernesto Sábato/Dialéctica de las Culturas/La Nacion/23/11/1991: “(…) Pero si la Leyenda Negra fuera la única verdad de ese acontecimiento, no se explicaría por qué los indígenas no escriben sus alegatos en el idioma de los mayas o de los aztecas. Y por qué dos de los más grandes poetas de la lengua castellana, Rubén Darío y César Vallejo, ambos mestizos, no solo no sintieron resentimiento contra España, sino que la cantaron en poemas memorables. Y tampoco se explicaría por qué la cultura de esta América hispánica, que fue influida por los grandes movimientos intelectuales y literarios de Europa, no solo ha producido una de las más grandes literaturas del mundo actual, sino que ha influido sobre historiadores europeos”.
Ediciones Beta. 2025
Mencionar el nombre de María Pilar Cuartero Sancho, nos remite de inmediato al espacio de la sabiduría, por tanto, de la humildad y, desde luego, de la autenticidad. Pilar Cuartero es una referencia imprescindible en el campo de la investigación literaria. Doctora en Filología Románica y Profesora titular del Departamento de Ciencias de la Antigüedad de la Universidad de Zaragoza, sus estudios y libros son tan numerosos como de obligada consulta; pienso por ejemplo, en los extraordinarios trabajos sobre Baltasar Gracián o Joan Timoneda (su edición crítica de El Patrañuelo en Espasa-Calpe), entre otros, el anhelo por acotar las fuentes clásicas de la literatura paremiológica española del Siglo XVI, la voluntad por descubrir la literatura latina del Renacimiento o trazar una arboleda de antecedentes humanistas y grecolatinos en nuestras letras.
Nuestro poema de cada día
Manuel Altolaguirre combinó su pasión por la poesía con la crítica literaria y el mundo de la impresión y la edición. De su actividad como creador de revistas literarias son buen ejemplo, entre otras, “Ambos”, “Litoral” (junto a Emilio Prados: revista en la que publicó su primer libro: Las islas invitadas), “Cuadernos Literarios de Poesía”, Héroe (junto a su mujer Concha Méndez), “Caballo Verde para la Poesía” (que dirigió Pablo Neruda)...
La reconocida autora madrileña Carla Montero ha lanzado su más reciente obra literaria, titulada "La dama de la niebla", publicada por Ediciones Destino. Este nuevo libro promete volver a cautivar a sus lectores con su intrigante narrativa y su estilo característico.
Nuestro poema de cada día
Ya nos lo dijo Dámaso Alonso en su día, con estas palabras:
Leemos un pensamiento profundo en una obra científica, y lo admiramos, pero no nos conmovemos. Nuestra intuición es puramente intelectual, no afectiva, no imaginativa. Flecha veloz, flecha que quizá atraviese distancias estelares, se mueve por un cielo desvaído, un cielo sin color, y sin más dimensión que la del volador avance. He aquí que un pensamiento semejante penetra en la esfera artística. Un poeta de genio lo ha atenazado un instante, se lo ha asimilado y lo ha expresado. La flecha silba veloz, pero ahora ilumina y puebla mundos en su avance, atraviesa un cielo que es suprarreal (porque está hecho de infinitas dimensiones) y, a la par, realísimo; y -el milagro más importante- por nuestro corazón pasan efluvios de un dulce dolor o de un gozo amargo; sí, impelido por la ternura, también nuestro prisionero corazón se siente pájaro. El pensamiento del filósofo puede abrir una sima a nuestros pies; el del poeta no nos abre los ojos al abismo, sino a la belleza del abismo y su atracción: estamos movidos, conmovidos. (cf. Poesía española. Ensayo de métodos y límites estilísticos. Madrid, editorial Gredos, 1966. BRH, Estudios y ensayos, núm. 1, p. 113).
"Terra nullius" la segunda novela de Igor Cano de la Torre acaba de ser publicada recientemente.
|