www.todoliteratura.es
Susana López
Ampliar
Susana López (Foto: cedida por la editorial)

Susana López Pérez, relata la vida de tres mujeres de principio del siglo XX

Por Javier Carrascosa
x
luisjaviercarrascosagmailcom/20/20/26
domingo 11 de abril de 2021, 14:00h

Susana López (Erandio, Bizkaia, 1963) es doctora en Ciencias de la Información por la Universidad del País Vasco, y ha ejercido como docente en varias universidades españolas.

El silencio más noble
El silencio más noble

Con la editorial Booket acaba de publicar, “El silencio más noble”, la historia de tres mujeres nacidas a principios del pasado siglo. Anteriormente publicó dos novelas: Vías muertas, una interesante historia de intriga policial ambientada en el mundo rural, y Khalil, una conmovedora novela sobre la amistad entre un inmigrante y un jubilado, publicada en formato digital.

“El silencio más noble” surge a principio del siglo XX ¿Qué motivo le llevó a situarla en este contexto?

Esta novela nace con una imagen que me surge a mí con el encuentro casual entre las dos primeras protagonistas, que son Lucia y Elvira y se produce en el verano de 1925 que es cuando se ven por primera vez. Esa imagen es así, costumbrista describe las fiestas de un pueblo y sirve para presentar a las dos principales protagonistas haciendo una flashback en la vida de cada una de ellas. En el capitulo uno se refleja la vida de Lucia que es una vida realmente muy difícil, con dos madrastras. La vida de Elvira es la de una inmigrante que también ha tenido una infancia terrible porque fue criada por sus abuelos debido a la falta de dinero en su casa, esa sensación de abandono la va acompañar siempre. Elegí estas fechas por que me interesaba mostrar la juventud de éstas mujeres que están viendo que la vida, a pesar de su infancia, puede ser mejor y como se puede truncar cuando se produce el alzamiento nacional. Es ver un poco el antes y el después.

Era una vida muy difícil, según se relata en la novela.

La vida de estas mujeres del libro era muy común en la época. Eso es lo que podría asombrar a nuestros hijos de éstas dos historias, la niñez de estas dos personas era una niñez muy común. En aquella época muchos niños eran analfabetos no iban al colegio porque hacía falta que trabajaran y las ponía a trabajar aunque no estuviera permitido legalmente. La historia de Lucia es una historia real que me contó mi abuela. La sacaron del caserío y la llevaron a cuidar los niños de otro caserío.

En el caso de la inmigración la mayoría de las jovencitas venían a servir a casas burguesas de Bilbao. Imagino que lo mismo ocurría en otras capitales. Eran prácticamente unas niñas. Las mandaban para que aprendieran el oficio de servir. Por lo menos así conocían la ciudad y tenían más futuro. De momento estaban alimentadas y bajo techo. Esa era una realidad que nos puede parecer muy dura, muy lejana, pero si los piensas no está tan lejos son dos generaciones.

En el libro se habla de las diferencias que había entre los dos márgenes de la ría.

La margen derecha era pudiente mientras que la margen izquierda era más obrera, no. Gran parte de las casas de los señoriítos estaban en Portugalete y a través de del famoso bote o del puente colgante la gente iba y venia. Era muy típico que de la margen derecha se fuera a las verbenas de la margen izquierda o viceversa o que se frecuentaran los mercados de aldeanas.

Había una comunicación pero todavía no existía de la margen derecha o izquierda, si no los barrios pudientes que eran la zona de las Arenas y la playa de Ereaga.

¿Le ha costado mucho encontrar documentación de la época para escribir el libro?

Donde más he buceado ha sido en la prensa de la época. No es muy difícil acceder a ella ya que hay mucha, tanto en las hemerotecas como en las hemerotecas digitales. Luego está la memoria oral, las cosas que a mi me han ido contando. Si que he tenido que bucear, por ejemplo, en algún archivo eclesiástico a la hora de elegir los nombres de los personajes o a la hora de decidir si la grafía era en éusquera o en castellano.

¿En los años 20 se hablaba castellano en esa zona?

En cuanto a la grafía del euskera mi tentación era escribir los nombres como los veo escritos hoy, pero hubiera sido una incorrección histórica porque entonces en todo lo que aparece en la prensa y en los archivos de bautizo incluso en documentos del partido nacionalista vasco, se escribía en la grafía castellana. Sí es verdad que durante la dictadura de Primo de Rivera el eusquera estuvo prohibido.

Este libro ¿es una crítica social al momento en que se desarrolla la historia?

Es una deuda pendiente que contraje con mi abuela. Cuando era una adolescente ella me insistía para que algún día escribiese su historia.

¿Ha reflejado en este libro la historia de su abuela?

Al final no he contado su vida, no hay retazos ni nada que se le parezca salvo tal vez el carácter de Lucía que tiene mucho de ella.

Los personajes que menciona en el libro ¿son reales?

Elvira, Lucía y Renata son de ficción. Lo que he querido narrar es la complicada existencia de las mujeres que como mis abuelas, vieron que su vida daba un giro de 180 grados a causa de la Guerra Civil, que lucharon desde la miseria, desde las cuatro paredes de sus cocinas. La época de que se trata en el libro me fascina, sobre todo por lo que supuso para la gente sencilla y muy especialmente para las mujeres.

¿Desde que lado está escrita esta novela?

Desde el lado de los perdedores y siendo mujer, obviamente, hay una crítica clara a uno de los periodos más oscuros de la historia contemporánea de España.

¿Hay algún género literario en el que se sienta más cómoda?

No puedo encasillarme en un género, ni quiero. Cuento las historias de personajes y son éstas y sus vicisitudes los que me interesan. Para que vivan necesitan que les ocurra algo, que se enfrenten a algún problema, al menos a algún cambio. Y eso puede ocurrir a causa de una guerra o por una investigación policial. Lo que más me interesa es la vida de mis protagonistas.

Para escribir sus novelas ¿de dónde le viene la inspiración?

Me gusta imaginarme la vida de las personas con las que me cruzo. Y ver lo que me rodea.

Tiene relatos que han sido galardonados. ¿Que supone esto para usted?

Supone un chute de motivación y con más razón para los que empezamos.

Puedes comprar el libro en:

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios