www.todoliteratura.es

Un viaje desde Barcelona a Mexicali: Daniel P. Coen y su búsqueda de la historia silenciada de su abuelo en "La lengua herida"

martes 13 de mayo de 2025, 22:21h
La letra herida
La letra herida

La nueva novela de David Aliaga, titulada "La lengua herida", destaca entre las obras de los narradores más singulares de su generación. Este autor ha sido reconocido por la revista Granta como uno de los 25 mejores escritores jóvenes en español.

La novela "La lengua herida" se presenta como una obra deslumbrante y esencial que aborda la reconstrucción de la identidad personal a partir de una memoria familiar fragmentada. Situándose en un punto intermedio entre la autoficción, la novela gráfica y el ensayo literario, el libro invita a realizar una profunda exploración de los orígenes de la violencia del siglo XX y de las marcas que esta deja en los cuerpos, las biografías y las palabras.

Daniel P. Coen, el protagonista, inicia una travesía que lo lleva desde Barcelona hasta Mexicali, siguiendo las huellas de su abuelo triestino, un emigrante judío que huyó del fascismo y encontró refugio en México. Este viaje, que también se convierte en una profunda investigación personal y una búsqueda artística, permite al nieto reconstruir la historia silenciada de su familia. Enfrentándose a los fantasmas del exilio, el desarraigo y los secretos heredados, Coen da forma a una novela que explora la fragilidad de los vínculos humanos, la fuerza de la ficción como medio de resistencia y la herida que provoca toda lengua al intentar narrarse a sí misma.

La lengua herida se distingue por su propuesta formal, que integra diversos registros —histórico, autobiográfico, ensayístico y gráfico— y establece un diálogo con autores como Franz Kafka, Paul Celan, Cynthia Ozick, Nicole Krauss, Claudio Magris y Juan Villoro. Además, rinde tributo a la novela gráfica y al cómic, incluyendo referencias directas a Steve Englehart, Grant Morrison y El asombroso Spider-Man, elementos que forman parte del universo simbólico del protagonista.

La obra literaria realiza una representación inusual de Barcelona, destacando especialmente el barrio de Sant Antoni y la influencia judía en la ciudad, un aspecto que ha sido poco tratado en la narrativa contemporánea.

Con una prosa vibrante, lúcida y radicalmente contemporánea, David Aliaga reafirma su posición como uno de los autores más únicos y audaces del panorama literario en español a través de este libro.

David Aliaga, nacido en L'Hospitalet de Llobregat en 1989, es escritor y editor. Ha escrito varios libros de relatos, entre los que se encuentran Inercia gris (2013), Y no me llamaré más Jacob (2016) y El año nuevo de los árboles (2018), además de la novela Hielo (2014). Su obra ha sido traducida a idiomas como el inglés, italiano e islandés. En 2021, fue galardonado con la reconocida Beca de Escritura Montserrat Roig del Ayuntamiento de Barcelona para desarrollar La lengua herida, que acaba de publicar Candaya.

Puedes comprar el libro en:

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios