www.todoliteratura.es
J. D. Barker
J. D. Barker (Foto: Javier Velasco Oliaga)

J. D. Barker nos presenta vía Skype su nuevo thriller “La quinta víctima”

“Una novela es mucho más real si se escribe desde diversos tipos de vista”
Por Francisco Jiménez de Cisneros
domingo 19 de mayo de 2019, 13:59h

Nos convoca la editorial Planeta en una conocida librería de la calle Goya de Madrid para realizar un encuentro vía Skype con el autor estadounidense J. D. Barker. El escritor arrasó en las tiendas de libros con su novela “El cuarto mono” y ahora está dispuesto ha volverlo a hacer con la continuación “La quinta víctima”. “Yo ya sabía que iba a ser una trilogía antes de escribir la primera entrega”, nos confiesa el autor nada más comenzar la conexión.

J. D. Barker y su intérprete Vilma
J. D. Barker y su intérprete Vilma (Foto: Javier Velasco Oliaga)

Así, ha podido jugar con la información que ha ido dando en sus dos primeros volúmenes. Ha sabido dosificarla de la manera más adecuada posible para mantener la tensión de la trama, con unos personajes que han ido entrando y saliendo de la misma a su antojo. Ya podemos decir, que el tercer libro lo ha acabado y que aparecerá en breve en Estados Unidos, en España tendremos que esperar un año todavía, ya que la editorial también sabe dosificar sus éxitos.

A la par ha escrito una novela muy loca con su compadre James Patterson. “Como comprobaréis será un thriller muy loco”, dice con un inglés impecable que para eso es americano. La verdad es que no para de escribir y, ahora, de producir. Varias de sus novelas se van a adaptar a la televisión y aunque él no quiere asumir en ninguna de ellas la labor de guionista, aunque sí está muy encima de ellos. “Estoy siempre ha disposición de los guionistas por si tienen alguna duda”, informa desde la distancia.

Su primer éxito de ventas fue la precuela de Drácula y, ahora que lo pienso, se da un aire a tan famoso personaje con su rostro pálido y melena hasta los hombros. “Me encantan las historias de terror y los thrillers”, reconoce el insólito escritor. Por eso, mete tanto terror en sus novelas, incluso a sus editores. “Yo no sé muy bien como van a terminar mis historias, siempre sigo un consejo que me dio Stephen King hace un tiempo: si quieres que los lectores no sepan lo que va a ocurrir, tendrás que ser tu el primero que no lo sepa”, expone con ese humor terrorífico que le caracteriza al autor de "La quinta víctima".

“Hoy tiene más sentido para un autor escribir un solo género”

En opinión del maestro de thriller, “hoy tiene más sentido para un autor escribir un solo género, especializarse en único género. No creo en las mezclas en este caso, además, al lector le gusta saber de antemano el tipo de literatura a la que se va a enfrentar. Por eso, el mestizaje estilístico no es buen idea en literatura”. De ahí que sus libros sean simple y puros thrillers; con mucha acción.

Para escribir esta trilogía, ha tenido que realizar numerosas entrevistas a presidiarios. “La mayoría son enfermos que no pueden parar de asesinar. Si no les hubiesen detenidos seguirían matando”, confirma el escritor afincado en Chicago. Sus novelas discurren en la fría ciudad norteña americana. También le gusta ser muy preciso en las ubicaciones de donde se desarrollan los hechos. “Si no lo fuese, habría lectores que me dirían que me he equivocado en tal o cual cosa”, cuenta con una sonrisa de oreja a oreja.

Me paso tanto tiempo con mis personajes que es como si fuesen amigos míos

Para J. D. Barker, “una novela es mucho más real si se escribe desde diferentes puntos de vista”. De ahí su obsesión porque haya distintas voces en la novela y que vaya cambiando desde el punto de vista de un policía a un asesino. Algo que hace que la novela se enriquezca sobremanera. Tantos son los personajes y las tramas inventadas que “podría haber escrito hasta diez entregas, siempre que en mi cabeza quede claro como es el principio y la conclusión”.

Al autor americano le gusta recibir feedback de los lectores extranjeros. “Mi madre era traductora en Naciones Unidas, hablaba 13 idiomas, por eso me gusta saber si han captado la esencia de mis libros y se han plasmado bien mi sentido del humor los traductores”, recapitula el autor que suele incluir bastante humor en su libros.

“Me paso tanto tiempo con mis personajes que es como si fuesen amigos míos, por eso siempre sufro cuando termino una novela, aunque antes de comenzar a escribir ya los tengo que conocer en profundidad para que resulten creíbles”, elucubra el simpático escritor. También se pasa mucho tiempo con los policías que le enseñan los trucos del oficio. “Por eso, es muy importante el sentido del humor, he visto que los policías que lo tienen aguantan mucho mejor que los que carecen de ello”, subraya de "El cuarto mono".

“Yo soy un escritor que me gusta mantenerse muy ocupado, nada más terminar una novela ya estoy con la siguiente”, reconoce. Todo un chollo para sus representantes y editores. Aun así, le gustaría hacer un alto en el camino y venir a conocer España y presentar su nuevo libro. “En cuanto crezca mi bebé y si la editorial me paga el billete, allí estaré para conocer a mis lectores españoles”, finaliza J. D. Barker la conexión.

Puedes compara el libro en:

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (3)    No(0)

+
0 comentarios