www.todoliteratura.es

Sigila, Revista transdisciplinar, “L´inachevé”-N.56

Ediciones Gris-France, Paris, 2025
miércoles 18 de febrero de 2026, 22:21h
Sigila 56
Sigila 56

Sigila, con un consejo de redacción tan envidiable como su consejo asesor, inició su andadura en 1998 bajo la atenta mirada y sabiduría de Florence Lévi, con un bellísimo número titulado Dire le secret/O segredo dito. Desde entonces, la publicación toma forma semestral y dimensiones antológicas que transita por las artes, especialmente los géneros literarios con aproximaciones multidisciplinares inspiradas en el “secreto” tema manifiesto en todas las manifestaciones del pensamiento, pero además constituye un referente cultural mediterráneo de primer orden, pues los vasos comunicantes entre Francia, Portugal, España son igualmente un eje constructivo relevante.

Una revista tan universal como necesaria, tan prestigiosa como divulgativa, tan absoluta por tratar de ser categórico. El secreto es la semilla creativa que perfila límites y relaciones, interferencias y convergencias entre el secreto y todo su abanico de posibilidades (el enigma, la ocultación, la mentira, lo íntimo, el misterio, la confesión, lo oculto, la negación, el mutismo, etc). En gran medida, el entorno social parece esconder una visión negativa de esa noción y, aquí, desde planteamientos psicoanalíticos hasta acercamientos cinematográficos, pasando por estudios y perspectiva multidisciplinares, esa noción reluce e irradia una incontestable positividad. El número 56 que hoy nos ocupa se anida en el seno de “lo inacabado”. La filósofa Baldine Saint Girons discurre entre lo perfecto y lo imperfecto, la oscura claridad de lo axiológico y lo paradójico. Michèle Chaillou, que ejerció el periodismo durante largos años, estudia precisamente las obras inacabadas de su marido, el poeta Michel Chaillou, con un subapartado de borradores, cuadernos y textos sin continuación. La investigadora, conferenciante y profesora de la Universidad de Lisboa, Golgona Anghel, somete a estudio La pasión según G.H de Clarice Lispector, trazando una suerte de anatomía de lo inacabado. El escritor Antonio Vieira se desliza por el juego del azar y de la necesidad, el paso del utillaje al lenguaje, cuya idea principal radica en la inequívoca existencia del ideal de la finalización solo cuando pasamos de la inmanencia a la trascendencia, estableciendo cierto paralelismo con lo perfecto, esto es, al Dios Inmanente, más el conocimiento de Dios Trascendente; obtenemos el reconocimiento de estos conceptos espirituales o por citar al propio escritor: “L´idée même d´achèvement (du rôle de l´homme dns le monde) nee peut être que religieuse ou idéologique: gnose eschatologique ou aboutissement triomphal de l´histoire”. La escritora y bibliotecaria, Laurence Motoret, presenta a través del cine y un sutil humor. la magnífica novelística de Léo Malet creador de seudónimos y de un personaje tan singular como Nestor Burma, detective privado tan cínico como astuto, protagonista de Los nuevos misterios de París, cuyos sucesos acontecían cada vez en un distrito distinto de París y que no pudo completar.

La profesora, dibjuante e ilustradora, Sylvette Dufour, toma la labor de mantenimiento, con su trabajo, “Un verano en Corrèze” como esencia capital de su reflexión.

Nadia Jamai, psicología y psicoanalista, así como vicepresidenta de la Sociedad Psicoanalítica Marroquí nos entrega un certero y lúcido trabajo, titulado “Lo inacabado, entre el secreto y el misterio”. El escritor y pintor Serge Dieudonné, se formula algunas preguntas para fijar algunas impresiones, ¿Se podría perpetuar una perfección en el orden del espíritu? ¿Acaso toda perfección fuese nada más que un inacabamiento? El autor Adrien Le Bihan se fija en dos películas inacabadas de Orson Wells que formaban parte del proyecto It´s all true y cuyos segmentos más determinantes fueron Jangadeiros, un retrato verdadero de cuatro pescadores que viajan en pésimas condiciones para solicitar al presidente brasileño mejores condiciones de vida y, Carnaval, un documental que explora no solo los orígenes culturales de la samba sino su importancia social. No podía faltar en esta parte de los estudios, un fragmento de Aragon de La novela inconclusa, una autobiografía al modo poema-novela que, a través del “mentir verdadero” combina los recuerdos reales con lo ficticio. El profesor de Literatura de la Universidad de La Sorbona, Maxime Ducout, nos entrega un documentado, emotivo y genuino trabajo, que trata de restablecer la huella contra el borrador, acaso lo inconcluso en el seno de las escrituras del Holocausto, un necesario diálogo, si se quiere, entre la memoria y el olvido. Delphine Bouit, filósofa, psicóloga y jurista, discurre por entre la figura del filósofo y musicólogo francés de origen ruso, Vladimier Jankélévitch.

Otra sección tradicional y contundente es la referida a la “Antología del secreto”. Para tal fin son convocados, Andrée Chedid, unos poemas atribuidos a Clarice Linspector que traduce Agnès Levécot, Yekta en su homenaje a Pessoa y María Zambrano. Se cierra el número con una serie de reseñas de Florence Lévi, Sylvie Sesé-Léger, Marie-José Cameleyre, Patrick Avrane y Isabelle Baladier-Bloch.

Un volumen esencial, de 170 páginas, para lectoras y lectores a los que el concepto de secreto les suscite fascinación, interés, entusiasmo y deseos por adquirir ejemplares o suscripciones, lo que apunto como miembro corresponsal y fiel seguidor de esta magnífica publicación.

Por último, tal y como plantea la dirección de la revista, quisiera también expresar mi recuerdo y admiración a todos los miembros prestigiosos, in memoriam:

Charles Baladier Maria de Lourdes Belchior, Jacques Derrida, Gilbert Durand, Valentín García Yebra, Françoise Héritier, José Augusto Seabra, Jean Starobinski; Pierre Vidal-Naquet, Bernard Sesé.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios