www.todoliteratura.es

"La ocasión y el homenaje", de Felipe Benítez Reyes, XIII Premio Iberoamericano del Poesía Hermanos Machado

Por Evaristo Aguado
lunes 05 de junio de 2023, 22:55h
La ocasión y el homenaje
La ocasión y el homenaje
El poemario "La ocasión y el homenaje", de Felipe Benítez Reyes, se hizo el pasado mes de abril con el XIII Premio Iberoamericano de Poesía Hermanos Machado. Al galardón que concede el ICAS del Ayuntamiento de Sevilla y la Fundación José Manuel Lara se presentaron 215 obras.

La ocasión y el homenaje ha resultado premiada entre las 15 obras finalistas de las 215 presentadas. El fallo ha tenido lugar tras la deliberación de un jurado compuesto por la directora general de Cultura, Isabel Ojeda, en calidad de presidenta; los poetas, escritores y especialistas Jacobo Cortines, Ignacio F. Garmendia, Javier Salvago y Abelardo Linares (este último con voto por correo), como vocales; y el representante del Servicio de Gestión Administrativa, Economía y Cultural del ICAS, Francisco Javier Muñoz León; como secretario.

En palabras de los miembros del jurado, el premio es concedido a "un libro que refleja un mundo original e intransferible, con un absoluto dominio de las formas y registros de la tradición literaria, donde encontramos poemas de inspiración contemporánea junto a intemporales apócrifos, plenos de humor y de sabiduría, y piezas de una riquísima simbología que participa tanto de lo real como de lo fantástico".

El Premio Iberoamericano de Poesía Hermanos Machado fue creado por el ICAS del Ayuntamiento de Sevilla con la colaboración de la Fundación José Manuel Lara con el objetivo de promocionar la creación poética en el ámbito iberoamericano, en el que la ciudad de Sevilla reconoce un nodo central de su historia y su presente, así como de rendir homenaje a dos de sus más insignes hijos: los poetas Manuel y Antonio Machado.

Aun formando parte de su mundo personal e intransferible, La ocasión y el homenaje es un libro singular en el itinerario de Felipe Benítez Reyes, que ofrece aquí una colección de poemas, de muy distintos tono e intención, en los que muestra su dominio de las formas y registros de las más diversas tradiciones literarias. Fruto de una lenta decantación que ha juntado piezas recientes con otras que se remontan muy atrás en el tiempo, el conjunto reúne poemas civiles de inspiración contemporánea como los dedicados a la destrucción de la Biblioteca de Sarajevo, el atentado de las Ramblas o el accidente nuclear de Fukushima; unos apócrifos, rebosantes de ingenio, de la legendaria Antología de Spoon River; delicadas muestras de arte menor y piezas muy representativas de su imaginario, caracterizado por una sugerente simbología que participa tanto de lo real como de lo onírico. Más allá de estas coordenadas, donde conviven las fábulas mágicas y las ciudades del sueño, otros poemas se presentan como homenajes o variaciones que convocan a autores como Pessoa, Antonio Machado, García Lorca, Claudio Rodríguez o Carlos Marzal. "Poemas errabundos", los ha llamado el autor, o libres de contexto, "que finalmente se agrupan para estar menos solos... sin dejar de estarlo".

Felipe Benítez Reyes ha desarrollado una obra literaria poliédrica que abarca la poesía, la novela, el relato, el ensayo, la traducción, el articulismo y ocasionalmente el teatro. Ha obtenido el Premio de la Crítica, el Premio Nacional de Literatura y el Premio Nadal, entre otros. Su obra poética se inició en 1979 con el cuaderno Estancia en la heredad y se extiende hasta hoy con títulos como Los vanos mundos, El equipaje abierto, Las identidades, Un mentido color y Ya la sombra, entre otros. Es autor de las novelas Chistera de duende, Tratándose de ustedes, La propiedad del paraíso, Humo, El novio del mundo, El pensamiento de los monstruos, Mercado de espejismos, El azar y viceversa y La conspiración de los conspiranoicos. Ha publicado los libros de relatos Un mundo peligroso, Maneras de perder, Cada cual y lo extraño y Por regiones fingidas, reunidos en el volumen Los abracadabras. Ha traducido a T. S. Eliot, Francis Scott Fitzgerald y Vladimir Nabokov, y sus libros han sido traducidos a su vez a varios idiomas.

Puedes comprar el libro en:

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios