www.todoliteratura.es

traductores

En España se traducen anualmente más de 13.000 libros

La producción literaria aumenta cada año en el mundo. Se estima que anualmente se publican más de 2 millones de libros, muchos de los cuales traspasan fronteras gracias a la labor que realizan para las editoriales los traductores profesionales. Coincidiendo con la conmemoración del Día del Libro, los traductores literarios reclaman una mayor visibilidad de su trabajo.

Los traductores literarios tienen un papel importantísimo dentro del mundo editorial. Son figuras claves para dar a conocer a un escritor o a un libro en un país. En muchas ocasiones, los traductores se especializan en un único escritor o en una temática concreta.

Asetrad, la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes participará por tercera vez en la 80 Edición de la Feria del Libro de Madrid, que se celebrará del 10 al 26 de septiembre en el Parque del Retiro y que este año contará con la visita de Colombia como país invitado.

La traducción literaria es un trabajo muy antiguo, que ha jugado un papel de suma importancia en la evolución de las lenguas, la difusión de documentos históricos y la cultura internacional. En España, se trata de una de las labores cruciales para el crecimiento de la producción nacional.

A cuestas con el panorama social, crece la demanda de traductores jurados en distintas lenguas. Hablamos del papel de estos agentes culturales que llevan a cabo una labor científica.

ACE Traductores publica el "Libro Blanco de los derechos de autor de las traducciones de libros" en el ámbito digital, que recoge los resultados del estudio realizado, su interpretación sociológica y su análisis jurídico. Este estudio amplía y actualiza la información del anterior Libro Blanco, enmarca nuestra profesión en el ámbito digital, y en muchas ocasiones ratifica las sombras de nuestras condiciones de trabajo.

Una patria, Señor, una patria pequeña como un patio, o como una grieta en un sólido muro. Una patria para reemplazar a la que me arrancaron del alma, de un solo tirón”[1]

Así se lamenta María Teresa León en su “Memoria de la melancolía”, esa autobiografía suya que parece tejida con tiras arrancadas de su propia alma para ir luego hilando cada página. Las suyas son unas confesiones que le brotan de lo más profundo del corazón, un corazón, como ella confiesa “cristianísimo[2]”, que siente como propias las desgracias de los más desfavorecidos: sus privaciones, su incultura, todos los lastres que les han provocado los más poderosos. Por eso al abandonar España experimenta un desgarro que le hace sentirse rota.

El Cervantes de Nueva Delhi, el de mayor número de matrículas de la red de centros, abrirá en 2023 una extensión en la ciudad de Bangalore

El director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, de viaje en Nueva Delhi, ha presentado hoy la primera traducción al sánscrito de «El Quijote», un volumen que recupera y publica por primera vez esta obra en la lengua clásica india. Además, García Montero se ha reunido esta mañana con el director del Consejo Indio de Relaciones Culturales (ICCR), Kumar Tuhin, entidad con la que el Cervantes colaborará para intensificar las relaciones culturales con la India, y finalizará mañana jueves su agenda con un encuentro con escritores indios.

“Hemos llegado a una sociedad muy ávida, muy materialista, que se preocupa nada más por la posición, por el dinero”

Jesús Maeso de la Torre es un escritor jienense nacido en la población de Úbeda, cuna de grandes artistas. Joaquín Sabina fue compañero suyo de clase y el escritor Antonio Muñoz Molina también nació allí. Algo tendrá Úbeda cuando da tantos talentos a la vez.

Bajo el lema ‘Creatividad desbordante’, el ministro de Cultura y Deporte, Miquel Iceta, ha presentado esta mañana el programa de España como Invitado de Honor en la Feria del Libro de Fráncfort 2022, en el que participarán casi 200 autores en todas las lenguas de España.

Entrevista realizada por Rolando Revagliatti

Marcelo Leites nació el 2 de marzo de 1963 en la ciudad de Concordia, donde reside, provincia de Entre Ríos, República Argentina. Participó en Encuentros y Jornadas de Escritores en su país y en Paraguay. Ha dictado conferencias e impartido talleres de lectoescritura en ámbitos públicos y privados. Publicó entre 1992 y 2009 los libros de poemas “El margen de la aldea”, “Ruido de fondo”, “Tanque australiano” y “Resonancia de las cosas”.

Entrevista realizada por Rolando Revagliatti

Héctor Freire nació el 10 de diciembre de 1953 en Buenos Aires, ciudad en la que reside, la Argentina. Es Profesor en Letras por la Universidad de Buenos Aires. Recibió el Premio y la Beca a la Investigación Literaria Ciclo 2003, otorgada por el Fondo Nacional de las Artes, por su proyecto “Poesía Buenos Aires (1980 / 1990)”. Ha sido fundador de la Primera Escuela Literaria del Teatro IFT (“Idisher Folks Teater”), jurado del Fondo Nacional de las Artes (género ensayo), jefe de redacción de la Revista de Poesía “Barataria”, así como de la Revista Cultural “La Pecera” (Mar del Plata) y director de la Revista de Cultura “Rizoma”.

Autor de "Rosa la sanguinaria"

El escritor canadiense Nicholas Eames estuvo en España para presentar la segunda entrega de la serie de novelas fantásticas de aventuras llamada ‘La Banda’. Su segunda novela lleva por nombre “Rosa la Sanguinaria” está publicado bajo el sello Gamon, Trini Vergara Ediciones. La traducción al español corre a cargo de David Tejera Expósito, uno de los más reputados traductores literarios del momento.

“La Guerra Fría empezó antes de terminar la Segunda Guerra Mundial”

Se ha presentado en la librería “Tercios Viejos” la nueva obra de Pere CardonaOsos, átomos y espías”, que acaba de publicar la editorial Principal de Libros, un recorrido por la historia y las personas que participaron en la Guerra Fría. El libro cuenta con testimonios de primera mano de algunos de los hijos de los principales protagonistas de ese periodo que nos heló la sangre. Nunca un nombre fue puesto de manera tan acertada.

Libros del Asteroide publica Cosas, una de las creaciones literarias más originales de Castelao, un maravilloso conjunto de breves cuentos ilustrados en los que el polifacético escritor, político y dibujante gallego se sirve de su extraordinario humor y sensibilidad para reflejar lo singular y cotidiano de la Galicia de principios del siglo xx. Con intensidad y concisión, el autor retrata la bondad y mezquindad del ser humano a través de vivísimas escenas del mundo gallego que plasman la riqueza de sus tradiciones, así como fascinantes leyendas y anécdotas arraigadas en el imaginario popular.

La Sectorial del Cómic, entidad que reúne a una parte importante del sector del noveno arte (reconocida por el Ministerio de Cultura y Deporte como interlocutora con el sector del cómic), organiza el ‘Madrid Comic Summit 2021’, unas jornadas profesionales para promover la lectura y el desarrollo de la industria cultural del cómic, que tendrán lugar del 24 al 26 de septiembre en Madrid.

Autor de “El parasimpático” (ClubEditor)

Edgardo Dobry (Rosario, Argentina, 1962) publica un nuevo poemario, “El parasimpático” (Club Editor), de apariencia ligera pero sembrado de cargas de profundidad, divertido y pegado a la actualidad, en el que intenta hacer caso a aquello que decía Montale: un poeta no debe malgastar su voz en cantar aquello que ya sabe.

Te he buscado en todas mis albas y ocasos
y he tendido hacia Ti mis manos y mi rostro.
Por Ti suspiro con corazón sediento y asemejo
al pobre que pide por puertas y umbrales

La Málaga de hace mil años dio al mundo un fruto perfumado de tres culturas. Los musulmanes lo llamaron Abu Ayyub Sulaiman Yahya Inb Yabirul; Avicebrón o Avencebrol los cristianos, y los suyos -los judios- Rabí Shelomó Ben Yehudá Ibn Gabirol (de acróstico RASHBAG).

Amazon es considerado un ángel para los autores y un ‘ogro’ para los libreros

Vender libros en papel a través de Amazon está hoy en día al alcance de prácticamente cualquier escritor. El autor puede poner su obra a disposición del público en esta plataforma sin necesidad de tener un solo ejemplar impreso previamente. El sistema funciona de manera que, cada vez que se registra un pedido, Amazon encarga su impresión y envía el ejemplar al comprador. Es lo que se llama impresión bajo demanda y está dando alas a muchos de los escritores que no encuentran respaldo en las editoriales tradicionales.

Cofundador y editor de Teatro del Astillero
Teatro del Astillero lleva 25 años promoviendo la difusión de la literatura teatral contemporánea. En todo este tiempo Teatro del Astillero se ha esforzado en defender la calidad literaria de los textos escritos para el teatro, así como la especificidad escénica de esos mismos textos.

Presentación de la novela “Las gratitudes”

Me encontré con Delphine de Vigan en octubre de 2019 en los salones del Institut français de Madrid. Acababa de presentar su novela “Las lealtades”, obra sobrecogedora como casi todas las suyas. Me dijo que acababa de publicar en Francia “Las gratitudes”, en España hemos tenido que esperar hasta este mes de febrero para ver su nueva novela publicada, cosas de la traducción y de la pandemia.

«No se hallaba sobre mi mente como el cielo sobre la tierra o el aceite flotando sobre el agua, sino que estaba por encima de mí porque era mi creador y yo por debajo porque era su criatura» San Agustín, Confesiones, VII, 10.

Autor de “El custodio de los libros”, obra ganadora del IX Premio de Novela Histórica Ciudad de Úbeda.

Me encuentro con Rodrigo Costoya en el Certamen de Novela Histórica de Úbeda. El escritor nació en el año 1977 en la industriosa ciudad cántabra de Torrelavega, de padres gallegos. Con cinco años regresaría a la tierra de sus ancestros y se afincaría en Santiago de Compostela, donde trabaja como profesor de educación física y vive muy cerca de la catedral santiaguina. Anteriormente, había sido uno de los responsables del equipo de baloncesto del Oradoiro, donde llegó a jugar en sus equipos inferiores.

Pasión por viajar, deseo irrefrenable de conocer el mundo en su totalidad y, además, contarlo. Así definen los psicólogos a los viajeros empedernidos que sufren el síndrome que pone título al libro El síndrome Wanderlust. Relatos Viajeros. (Anaya Touring).
  • 1

La semana pasada se conocieron las finalistas de la decimosexta edición del Premio de Traducción Esther Benítez.

Se acaba de conocer el fallo del XIV Premio de Traducción Esther Benítez, que este año ha dido para la traductora barcelonesa Eugenia Vázquez Nacarino, el premio que convoca ACE Traductores desde el año 2006 en memoria de la traductora Esther Benítez Eiroa.

El pasado 20 de septiembre se conocieron los cinco finalistas de la decimocuarta edición del Premio de Traducción Esther Benítez.

La literatura es una de las piezas clave donde se recogen miles de datos de interés en distintos ámbitos. Que estas puedan estar al alcance de personas que hablan cualquier idioma, es un deseo que ocupa la mente de muchos escritores. Pero este aspecto también debe tomar mucho en cuenta a la cultura.

Esther Benítez Eiroa (1937-2001) fue cofundadora y presidenta de ACE Traductores, además de una traductora clave para las letras italianas y francesas en nuestro país. Tradujo, entre muchísimos otros, a Italo Calvino, Alessandro Manzoni, Guy de Maupassant o Julio Verne. En 1992 fue galardonada con el Premio Nacional a la Obra de un Traductor, después de haber recibido por ejemplo el Premio de Traducción Fray Luis de León.

El próximo 23 de noviembre se cumplen 800 años del nacimiento de "Alfonso X el Sabio" y La Esfera de los Libros publica una visión global de la vida política, cultural y militar del primer gran rey. Escrita por el historiador del Arte y periodista Adolfo de Mingo Lorente, profesor de la Universidad de Castilla-La Mancha, la obra pretende ofrecer una perspectiva original de esta figura fundamental en la Historia de España.

Ed. La Esfera de los Libros. 2021

Estamos ante otra biografía muy documentada sobre el gran rey Alfonso X “el Sabio” de León y de Castilla, que se une al resto de ellas, incluida la de este modesto servidor (El Lobo Sapiens/El Forastero, año-2017.León). Pero el primer gran rey me parece muy apresurado; ya que yo puedo citar tres a su altura: ALFONSO III “EL MAGNO” DE LEÓN; RAMIRO II “EL GRANDE” DE LEÓN y ALFONSO IX “EL DE LAS CORTES” DE LEÓN. La contraportada resume, con una estupenda visión del hecho histórico, todo lo relativo a esta esclarecedora obra.

Durante este fin de semana, Madrid se convertirá por unos días en la capital de los escritores europeos, coincidiendo con la Feria del Libro que se celebra estos días en el parque del Retiro.

Nuestro Planeta Tierra es la más espléndida maravilla del universo, en él habitan millones y millones de especies, muchas de las cuales han desaparecido o están en peligro de extinción. De toda esa misteriosa y encantadora variedad, la naturaleza eligió al hombre para administrar y tomar posición a la cabeza de la sagrada creación; y desde que se le asignó tan honorable misión, no hemos hecho más que destruir, hasta llegar al extremo de eliminar a especies indefensas, hemos sido y seguimos siendo irresponsables con el medio ambiente, unos más que otros por supuesto. Desde hace muchas décadas, nuestro planeta nos ha dado señales que nos han pasado inadvertidas y ese descuido nos ha llevado a padecer en los últimos tiempos, las consecuencias de todo lo que hemos provocado.

Urbs regia del reino visigodo, corazón de un reino taifa, referente de la Reconquista, ciudad multicultural, rebelde e imperial en un mismo siglo, baluarte de las artes y las letras y cabeza religiosa del reino. Desde los primeros asentamientos a orillas del Tajo, como el del Cerro del Bu, hasta la Toledo de nuestros días, pasando por Toletum, Tulaytula o la ciudad imperial, Daniel Gómez Aragonés desgrana, con rigor y pasión, de forma meticulosa pero entretenida, a todos los pueblos y personajes que dejaron su legado a través de los tiempos para recomponer y rescatar del olvido contemporáneo la ciudad más importante de nuestra historia.

El Grupo USAL es un colectivo que investiga desde 1998 y que ha ido creciendo con el tiempo hasta convertirse en un grupo cohesionado de 17 investigadores de 10 universidades diferentes (7 españolas y tres europeas). Han organizado eventos de gran repercusión mediática, imparten cursos especiales en programas de máster sobre relatos de la guerra, dan conferencias y publican abundantemente sobre escritores, brigadistas y voluntarios de habla inglesa que vinieron a luchar a la Guerra Civil española.

Autor de “Osos, átomos y espías”

Uno de los grandes éxitos de esta temporada otoñal está siendo el libro de Pere CardonaOsos, átomos y espías”. La nueva obra del investigador catalán es un repaso sobre alguno de los acontecimientos más singulares de la Guerra Fría. Alguno de ellos hasta afectó a nuestro país, como veremos. Para ello, ha empleado más de dos años de rigurosa investigación donde ha conseguido testimonios de primera mano que no habían sido conocidos hasta ahora.

Entrevista con el autor de “Siempre tuvimos héroes”

El escritor chamberilero Javier Santamarta del Pozo es un reconocido autor de divulgación histórica y un especialista en labores humanitarias. Su libro “Siempre tuvimos héroes” ha conseguido en poco tiempo publicar dos ediciones, algo que en estos tiempos no está al alcance de todos y menos cuando es un libro de historia.

España presenta un potente y diverso programa literario para los días de la celebración, del 20 al 24 de octubre, en los que tomará el testigo de Canadá como próximo Invitado de Honor en la edición de 2022
Un potente desembarco de más de 70 escritores, ilustradores, traductores, editores, periodistas culturales y otros profesionales del sector componen un programa literario de calidad, atractivo y plural, como aperitivo de este 2021 a la gran cita del libro y la literatura que España tiene con Fráncfort en 2022. Es una oportunidad única para impulsar internacionalmente el sector editorial español y dar a conocer la “Creatividad Desbordante” que hoy sustenta la industria cultural del país.

El presidente de Acción Cultural Española (AC/E) y Secretario de Estado de Cultura, Fernando Benzo, ha presentado, en el museo de la Biblioteca Nacional de España la exposición “Pasa página. Una invitación a la lectura” para promover la lectura y el placer por los libros entre todos los públicos.

El pasado mes de julio, Cedro efectuó un adelanto del reparto de derechos de autor de las cantidades recaudadas en el primer semestre del año, con el objetivo de apoyar a autores y editores ante la persistente situación generada por la COVID-19.

Autor de “Los diez escalones”

Fernando J. Múñez parece tocado por la varita de un mago del Medievo. Todos sus libros se convierten en obras de una gran aceptación por los lectores y consiguen unos índices de ventas asombrosos. Ya le ocurrió con su querida cocinera de Castamar y ahora le está sucediendo con “Los diez escalones”, un thriller histórico fechado en el siglo XIII y que publica la editorial Planeta.

Recordamos con este artículo a nuestro colaborador José Paz Rodríguez que ha fallecido hace unos días. El profesor José Paz era el mayor especialista español del poeta y escritor bengalí Robindranth Tagore (1861-1941) que ganó el Premio Nobel de Literatura en 1913. De los muchos artículos que escribió para TodoLiteratura hemos escogido el más leido de los que hemos publicado "El placer de leer a Robindronath Tagore". Sirva este recuerdo para mostrar nuestro aprecio y la estima que le teníamos. Descanse en paz.

Autora de “El libro de Eva”

Carmen Boullosa es una reconocida escritora mexicana con una larga trayectoria literaria a sus espaldas. Ha sido profesora en distintas universidades de Estados Unidos y forma parte del Sistema Nacional de Creadores de México. Su último libro publicado en España, por Ediciones Siruela, es “El libro de Eva”, donde recrea la historia de la Biblia a los ojos de la primera mujer que vivió en este mundo.

Vaso Roto Ediciones, Madrid, 2020

Vaso Roto Ediciones publica el número 150 de su Colección Poesía en una primorosa edición que no solo hará las delicias de los fieles amantes de este género literario, sino también de los fetichistas de lo sublime, su bellísimo título, ¡Oh! Dejad que la palabra rompa el vaso y lo divino se convierta en cosa humana, es una suerte de síntesis de la vocación de su creadora, la poeta Jeannette L. Clariond, que con el epígrafe “El largo viaje a casa”, pone las palabras liminares a esta selección de todas las voces líricas que durante quince años han ido conformando un catálogo imprescindible, me atrevería a decir que el más ambicioso y visionario de nuestras letras, desde el primer volumen, Cuatro Salmos de W.S. Merwin, hasta el ciento cuarenta y nueve, Daniel. Voces en duelo. Oficio poético, firmado por dos de las plumas de mayor peso, Chantal Maillard y Piedad Bonnett; un catálogo, como decía, donde han tenido cabida autores de las más diversas corrientes y procedencias, donde Oriente y Occidente se han dado la mano para confeccionar un amplio fresco de obligada lectura para los paladares más exquisitos.

Se ha presentado hoy en Madrid el libro póstumo del poeta y ensayista gallego José Ángel Valente titulado Diario anónimo (1959-2000). La presentación ha corrido a cargo del también poeta y ensayista Andrés Sánchez Robayna, que ha escrito una sentida introducción y se ha ocupado de la edición del libro publicado en la colección de poesía de la editorial Círculo de Lectores/Galaxia Gutenberg.

Editorial Pandora Lobo Estepario, Chicago, 2019

Chicago Express es el nuevo poemario de Álvaro Hernando Freile, donde el poeta madrileño realiza un recorrido lírico por los lugares transitados durante su periplo norteamericano, en el cual ejerció el magisterio en Woodstock, una ciudad próxima a la capital del estado de Illinois que da título al conjunto y cuyo skyline se reproduce en la cubierta.