www.todoliteratura.es

clásicos

Editorial Edhasa

No sé el éxito editorial que pueda tener esta colección, tan manejable y de tanta calidad, sobre unas Españas donde el 65% no han leído un libro en su vida, y que solamente pensar en ello les produce un shock anafiláctico.

Una magistral novela contra la corupción y la codicia, inédita en castellano

Valorada por The Guardian como una de las cien mejores novelas escritas en lengua inglesa y por la crítica en general como la obra maestra de Anthony Trollope, "El mundo en que vivimos" es uno de los grandes clásicos de la literatura mundial, inédito hasta ahora en castellano, una sátira poderosa sobre la codicia, la corrupción y la inmoralidadescrita con maestría y cargada de un humor mordaz y una crítica social inclemente.

Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2019

Al efecto de comentar este libro amplísimo en su recorrido y simbólico en su intención, considero que cabe una vez más recordar la teoría expresada por Bowra, el gran ensayista inglés, cuando aludía a los orígenes del hombre y sus primeras manifestaciones, en los albores de su discurso: primero fue el gesto, luego el grito, luego el discurso ordenado como invocación al dios, como solicitud, como deseo.

Todos los tagoreanos que existimos en el mundo consideramos a Robindronath Tagore como el Leonardo da Vinci del siglo veinte. El 7 de agosto de 1941 fallecía en Santiniketon y era trasladado a Calcuta, ciudad donde había nacido, para ser inhumado junto al río Hoogly, afluente del Ganges. En el año actual de 2019 se cumplen los 78 años de su muerte y los 158 de su nacimiento. Ocurrida el 7 de mayo de 1861 en el palacio calcuteño de Takurbari, del barrio antiguo de Jorasanko, que hoy alberga un hermoso museo y la sede del rectorado de la universidad Rabindra-Bharati. Que yo visito todos los años en mi viaje a la Bengala indiana.

Desde que colaboro en Todo Literatura he recibido infinidad de preguntas y propuestas por parte de los lectores de mis artículos, en la dirección de mi correo electrónico. En todas ellas me solicitan información y orientaciones, especialmente, sobre la obra literaria de Tagore, y también sobre su pensamiento pedagógico y sus realizaciones educativas.

Alguna vez me he encontrado a mí mismo preguntándome qué necesidad tienen ciertas editoriales de, cada cierto tiempo, reeditar clásicos. No sé si ha sido con esta nueva edición de "Moby Dick" por parte de Navona que me he dado cuenta del porqué, pero creo que lo hacen para que, de una vez, los leamos. Yo, gracias a Navona, lo he hecho. Por fin le puedo llamar Ismael.

Fernando Pessoa dibujó su vida con los trazos de la silueta de los héroes anónimos, igual que aquellos argonautas que fueron en busca del vellocino de oro. Sin embargo, él no lo hizo embarcándose en un navío sino a través de un sueño escondido bajo un mapa de sensaciones al que dotó del silencio de la noche, del anonimato de un fantasma que huye de la sombra de sí mismo y de la necesidad de ser otro. Muchos han sido los que se han acercado al mítico arcón donde guardó más de veinticinco mil documentos que, tras su muerte, han sido rescatados del olvido.

De lo cómico a lo trágico pasando por lo melodramático y lo policíaco. Así es "Casa desolada", la obra de Charles Dickens que Editorial Montesinos acaba de reeditar.

Por Alonso M. Cobo

El Quijote de Cervantes es el libro más traducido después de la Biblia, consta de dos partes, la primera publicada en 1605, titulada El Ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, fue un éxito de ventas y de aceptación por parte del público y que sólo en su primer año de vida tuvieron que estamparse seis ediciones en castellano. También a nivel europeo alcanzó gran repercusión traduciéndose de forma inmediata al inglés en 1612 (Edición de Thomas Shelton) y al francés en 1614 (edición de Cesar Oudin). De todas formas, en nuestro país sus seis ediciones supusieron un éxito relativo, no siendo el best seller de la época, gozando de ese honor El Guzmán de Alfarache, obra publicada en 1599, escrita por Mateo Alemán y de la que se imprimieron nada menos que veinte reediciones en sus primeros cinco años de vida.

El próximo 1 de agosto se celebra el bicentenario de Herman Melville, escritor que murió olvidado en 1891. La editorial Nórdica aprovecha la efemérides para reeditar en una lujosa edición "Bartleby, el escribiente", uno de los libros más característicos y peculiares del escritor neoyorkino. Una buena oportunidad para volver a releer sus libros.

El profesor José Manuel Lucía Megías, uno de los cervantistas más reconocidos a nivel internacional, pone fin a su trilogía biográfica cervantina con la publicación de "La plenitud de Cervantes", esperada entrega dedicada a los últimos años de la vida del gran genio literario en la que se desvelan éxitos y fracasos, dejando de lado la imagen romántica de un autor que realmente no fue entendido ni apreciado en su época, al que sus contemporáneos marginaron y que nunca buscó en la escritura un medio de vida, pero que transcendió la literatura de su tiempo.

Por Alonso M Cobo

Miguel de Cervantes Saavedra era un gran entendido en vinos, muestra de ello son las numerosas citas que de esta bebida encontramos en sus obras, además de varias de ellas en el Quijote, también habla del vino en El Coloquio de los Perros, cuando decía «ahora salta por el licor de Esquivias famoso a la par del de Ciudad Real, San Martín y Ribadavia».

Leer en paralelo las tres novelas de las hermanas Brontë es toda una experiencia. De algún modo se percibe el denominador común del genio familiar y algunos de los rasgos de la sociedad de la época, pero también la personalidad de cada una.

Ed. Vaso roto, Madrid, 2018

Qué preciosa promesa –que no defrauda en su edición en Vaso roto- la de esta lectura de un gran poeta como Fray Luis de León, de uno de los cantos amorosos más gráciles y elevados de cuantos haya dado la literatura.

Cátedra, Madrid, 2017

En buena medida, en este extraordinario libro se nos revela el secreto, que, tratándose de un poeta, no es poco. Un secreto que, paradójicamente, casi no lo es, a saber: nuestro conocimiento de Ausiás March viene, como autor, de una obra de carácter especulativo-meditativa-religiosa, que, acaso, inscribiría su nombre en el terreno de la religión; más he aquí que ahí es donde el posible secreto se desvela –necesariamente, cabría decir- por cuanto en estos lúcidos ‘Dictats’ es él –literariamente- quien ama y conoce y cultiva la palabra, enriqueciendo su discurso más allá de cualquier tema estricto.